Meurtre en Mésopotamie, Agatha Christie.
Publié en 1935.
Publié en 1935.
Résumé : Une jeune infirmière, Amy Leatheran, arrive sur le chantier de fouilles de Tell Yarimjah, afin de s'occuper de Mrs Leidner, la femme d'un archéologue qui est la proie d'angoisses nocturnes. Lorsque cette dernière sera assassinée, Amy aura l'immense privilège de voir Hercule Poirot à l’œuvre...L'auteure : Agatha Christie (1891-1976) est une romancière anglaise née à Torquay dans le Devon. Elle est mondialement connue et ses ouvrages policiers et pièces de théâtres sont aussi répandus que la Bible ou l'oeuvre de Shakespaere.
Mon avis : C'est avec plaisir que j'ai pris ce volume dans ma bibliothèque et que je me suis attelée à sa lecture. Je ne sais plus qui sur Livraddict avait dit qu'il s'agissait d'un huit-clos, ce que je voulais lire, mais en tout cas merci (j'aime la couverture de la nouvelle édition). On retrouve Hercule Poirot en action sans Hastings (ouf !), c'est donc Amy Leatheran, l'infirmière, qui va nous raconter les faits et c'est bien agréable. Elle a un style qui change complètement des autres types de narrations, plus "oral", plus "vivant" en quelque sorte. L'atmosphère elle aussi change, on se retrouve dans les environs de Bagdad, dans un paysage ocre et jaune, entouré de vieux sites archéologiques et d'autochtones enturbannés.
C'est toujours agréable de retrouve l'ambiance qu'Agatha Christie développe, on arrive en terrain connu, on sait qu'on va lire un bon roman policier et qu'on ne va pas s'ennuyer. Surtout quand on rencontre comme ici une atmosphère qui change des autres. Une fois n'est pas coutume j'ai trouvé le nom du meurtrier sauf que cette fois cela m'a plu et j'ai attendu avec impatience qu'Hercule Poirot me conforte dans mon idée ; je n'avais pas tout découvert, loin de là et c'était ce qui me donnait encore plus envie de lire l'épilogue. Je l'ai trouvé un peu longue au début, Hercule Poirot nous explique tout son cheminement depuis et ce n'est pas forcément passionnant, sauf quand il en arrive à nous donner le nom et les motivations du meurtrier. Ce que j'ai aimé à la fin c'est que l'on apprend qu'Hercule Poirot, en quittant ce pays va prendre l'Orient Express et que c'est à ce moment-là que va se dérouler l'action du roman éponyme. Je ne pense pas prendre un nouvel Agatha Christie tout de suite, mais le mois prochain pourquoi pas.
En deux mots : Une lecture agréable comme toujours.
C'est toujours agréable de retrouve l'ambiance qu'Agatha Christie développe, on arrive en terrain connu, on sait qu'on va lire un bon roman policier et qu'on ne va pas s'ennuyer. Surtout quand on rencontre comme ici une atmosphère qui change des autres. Une fois n'est pas coutume j'ai trouvé le nom du meurtrier sauf que cette fois cela m'a plu et j'ai attendu avec impatience qu'Hercule Poirot me conforte dans mon idée ; je n'avais pas tout découvert, loin de là et c'était ce qui me donnait encore plus envie de lire l'épilogue. Je l'ai trouvé un peu longue au début, Hercule Poirot nous explique tout son cheminement depuis et ce n'est pas forcément passionnant, sauf quand il en arrive à nous donner le nom et les motivations du meurtrier. Ce que j'ai aimé à la fin c'est que l'on apprend qu'Hercule Poirot, en quittant ce pays va prendre l'Orient Express et que c'est à ce moment-là que va se dérouler l'action du roman éponyme. Je ne pense pas prendre un nouvel Agatha Christie tout de suite, mais le mois prochain pourquoi pas.
En deux mots : Une lecture agréable comme toujours.
Traduit de l'anglais par Robert Nobret.
• > L'affaire Protheroe • Hercule Poirot quitte la scène • Un meurtre sera commis le... • Cinq petits cochons
• > Une poignée de seigle • Le crime est notre affaire • Le train de 16 H 50 • Témoin muet
• > Une mémoire d'éléphant • Marple, Poirot, Pyne et les autres... • Trois souris... • Christmas Pudding





