Magie Blanche (T.1 & 2) - Wicca (T.1), Cate Tiernan.

Publié en 2001.


 

http://raison-et-sentiments.cowblog.fr/images/Anciens/anciennouveau/couv27481166.jpgRésumé : Morgan est une jeune fille banale comme les autres jusqu'au jour où Cal arrive en ville et lui fait découvrir la Wicca. Elle est tout de suite fascinée par cet art avec lequel elle semble avoir une affinité très forte. Serait-elle une sorcière-née ?

Mon avis : J’avais été attiré par la sortie de ce volume. Le titre et la couverture (on en reparlera) me semblait augurer quelque chose de chouette. Mais je ne l’ai pas acheté jusqu’à ce que je trouve les deux volumes initiaux qui constituent la première édition française chez Boulinier. Et vu leur prix, j’aurais eu tort de me priver.

C’est étonnant et complétement stupide de voir la façon dont une couverture ou la maison d’édition d’un bouquin peut orienter sa lecture. Ou tout du moins l’avis qu’on en a ensuite. Après tout quand on prend un bouquin dans une certaine collection, on sait à quoi à s’attendre, et du coup il est logique de chercher à voir un lien entre le thème, la maturité du texte, et la visée éditoriale.
Quand je vois les anciennes éditions et titres de cette série, je pense aux lectures que je faisais quand j’étais au collège de la même collection, c’est-à-dire aux volumes de Danse et Sabrina, l’apprentie sorcière. Je pense à un truc léger et drôle. Mais quand je vois ce même bouquin refondu sous les couleurs noires et young adult de Black moon, je pense que je vais lire un roman pour filles de quinze-seize ans. Et verdict, le texte correspondait parfaitement à sa première édition. Sans aucune prétention, vraiment très bien ciblé pour des lecteurs de dix-douze ans qui ne vont pas chercher de la philosophie quantique dans une lecture.

Et Magie blanche qui devait vraiment sonner très bien pour les jeunes de l’époque est devenu Wicca ; une deuxième traduction qui ne correspond toujours pas à la version anglaise, mais peut-être que le troisième essai sera le bon ! En parlant de traduction, je ne sais pas si c’était la mode à l’époque chez Pocket jeunesse, mais les prénoms sont traduits. Oui, les prénoms sont traduits. Genre l’amoureux de l’héroïne se retrouve nommé Nicolas, logique dans un bouquin américain des années 2000 alors que son prénom VO est Cal. Avaient-ils peur que les lecteurs soient perdus par des prénoms anglais ? Et en plus leur remplacement ne correspond à aucune logique, certains sont changées, d’autres non, sans que cela ait aucune justification profonde. Et franchement de lire un bouquin qui se passe dans l’Etat de New-York avec des personnages aux prénoms si commun et si peu américains de Etienne, Xavier ou Marie, ça ne le fait pas du tout. Mais alors pas du tout ! Au moins dans l’édition Black moon, les vrais prénoms sont revenus, ouf.http://raison-et-sentiments.cowblog.fr/images/Anciens/anciennouveau/couv59943781.jpg
Et apparemment l'édition française actuelle ne regroupe non pas les deux premiers volumes, mais les trois ! Je n'ai pas lu tout à fait tout le volume, mais je doute que mon avis serait foncièrement différent si ça avait été le cas.

Comme je le disais, Wicca (j’utilise le nouveau titre pour plus de commodité et parce qu’il est plus classe que ce clinquant Magie blanche) ne casse pas trois pattes à un canard cul de jatte. Il n’y aucune description sauf le minimum syndical, genre tiens voilà une carotte, une table, un bébé phoque. Et hop on ne sait pas si le bébé phoque est rose, bleu ou vert, si la carotte est mangeable ou la table en plastique. Les personnages sont aussi très nombreux, trop pour de si petits volumes et avec si peu d’informations sur leur compte. Je n’ai retenu l’identité que trois ou quatre d’entre eux. Et l’histoire est ainsi écrite que l’on ne sait jamais vraiment qui se trouve présent, trop peu détaillé mes petits serpolets.
Cela se lit correctement, c’est plutôt fluide et les aventures sont intéressantes. Par contre niveau crédibilité et qualité du texte c’est très bof, surtout pour un bouquin publié chez Black moon. Non que leurs ouvrages soient d’une qualité exceptionnelle d’habitude, mais à côté de 16 lunes, Wicca fait penser à un livre pour enfants de maternelle.

La wicca est exposée de matière trop… trop rapide, trop en forme de leçon de choses. En plus la religion chrétienne des parents de l’héroïne est aussi très présente et on à le droit à des bondieuseries tout le temps que la gamine va à la messe et quand elle se confesse… La wicca n’est pas à la manque, quand Morgane en parle (c’est son nom dans la version Black moon ?), ça fait autant penser à une secte qu’au christianisme. L’amour de la nature c’est cool, et c’est bien de prendre soin de Mathilde ma jolie plante en pot (elle boude un peu là quand même et perd des feuilles !), mais de là remercier une hypothétique déesse pour les poivrons qui sont morts pour préparer ma soupe, il y un pas de géant.
En fait je ne suis pas déçue par ce bouquin, je n’en attendais pas grand-chose de toute façon. Je suis plutôt indulgente dirons-nous. L’histoire plaira surement très bien à des enfants de collège, et si elle ne révolutionnera pas la littérature, elle peut se lire avec plaisir quand on est jeune. Par contre elle était beaucoup plus adaptée publiée chez Pocket Jeunesse, que chez Black moon.

En deux mots :
Contente de ne pas avoir payé plus cher cette découverte de Wicca. Si vous connaissez des enfants de douze ans, si vous avez des enfants de douze ans, ils apprécieront surement. Après pour les lecteurs plus âgés je conseillerais plutôt 16 lunes même si la série a elle aussi ses défauts.


Traduit de l’anglais par Bertrand Ferrier.
Éditions Pocket Jeunesse : Magie Blanche (T.1 et 2) : L’éveil de Morgane & Le rituel du cercle.
Édition Black moon : Wicca (T.1)

Sweep (T.1 et 2) : Book of shadows & The coven.

Rangé dans Littérature états-unienne le 11 janvier 2012

Par pinly le 12 janvier 2012
Je ne suis pas particulièrement tentée par cette série..
L'ancienne couverture chez pocket jeunesse, me rappelle un peu les romans "Charmed" que je lisais plus jeune ! hihi
Par Raison-et-sentiments le 13 janvier 2012
Et tu as bien raison :) Y a des trucs beaucoup mieux à lire XD
C'est aussi parce que la wicca m'a foncièrement ennuyé, y en a que ça intéresse et qui du coup ont aimé le roman :)
Charmed était dans cette collection si je ne m'abuse !
Par Méloë le 14 janvier 2012
Je lisais aussi les Danse au collège, d'ailleurs ils doivent encore trainer chez mes grands-parents ^^
Là pour le coup, la série ne me tente pas franchement...mais c'est intéressant de voir comment Blackmoon a récupéré le truc...
Par Raison-et-sentiments le 14 janvier 2012
En ce moment j'essaie de retrouver les premiers volumes de Danse, parce que je les avais surtout emprunté à la bibli. Ils ont fait une réédition par contre et c'est super moche o_o

Ouais Blackmoon a bien récupéré le truc, mais le bouquin reste naze XD
 

Ajouter un commentaire









Commentaire :








Votre adresse IP sera enregistrée pour des raisons de sécurité.
 

La discussion continue ailleurs...

Pour faire un rétrolien sur cet article :
http://raison-et-sentiments.cowblog.fr/trackback/3162056

 

<< Rayon précédent | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Rayon suivant >>

Créer un podcast